فهرست اولیه جایزه دوبلین ۲۰۲۵ منتشر شد
به گزارش خبرگزاری مهر به نقل از آیریش تایمز، جایزه ادبی دوبلین که با همکاری کتابخانههای سراسر جهان نامزدهایش را انتخاب می کند، امسال ۷۱ کتاب را نامزد کرده است. در این فهرست ۲۶ عنوان ترجمه هستند و از ۱۵ زبان دیگر به انگلیسی ترجمه و منتشر شدهاند.
هیئت داوران در مرحله بعد از این فهرست ۱۰ عنوان را به عنوان نامزدهای نهایی خود انتخاب می کنند.
فهرست بلند امسال همچنین شامل ۷ رمان از نویسندگان ایرلندی است که در رقابت برای جایزه ادبی دوبلین که توسط شورای شهر دوبلین حمایت میشود، جای گرفتهاند.
عناوین نویسندگان ایرلندی برای جایزه ۲۰۲۵ عبارتند از: «خانه های وحشی» اثر کالین بارت، «آب» نوشته جان بوین، «هگستون» نوشته سینئاد گلیسون، «آهنگ پیامبر» اثر پل لینچ، «متولد آب» نوشته نوآلا اوکانر، «مسیح روی دوچرخه» نوشته اورلا اوون، و «لانگ آیلند» اثر کالم تویبین که دنبالهای بر موفقترین رمان او «بروکلین» است که سال ۲۰۰۶ برای آن برنده این جایزه شد.
از دیگر کتابهایی که به فهرست امسال راه یافتهاند میتوان از «پشت در بی بازگشت» نوشته دیوید دیوپ، «پنهان ترین خاطرات مردان» نوشته محمد امبوغار سار و «سیرک ولادیوستک» نوشته الیسا شو دوساپین که هر ۳ از زبان فرانسه ترجمه شدهاند یاد کرد.
«مرگ آقای غریبه» نوشته استیون کارول، «جیمز» نوشته پرسیوال اورت برنده جایزه ملی کتاب داستانی ۲۰۲۴، «اتاق الویس» نوشته سباستین پرلی، «شهید» نوشته کاوه اکبر، «تنهایی» نوشته امیلی پرکینز، «مطالعه برای اطاعت» نوشته سارا برنشتاین، «آینده» کارتین لروکس، «رود یخ زده» آریل لاوون، «دختری با هفت جان» نوشته ویکاس سواروپ، «بهشت و زمین مغازه خواروبار فروشی» نوشته جیمز مک براید، «سقوط نهنگ» الیزابت اوکانر، «عشق گمشده اکبر منزل» از شوبنوم خان، «جنگلهای شمالی» نوشته دنیل میسون، «رویاهای باورنکردنی گاربا داکاسکوس» نوشته عمر ابوبکر سیدی از دیگر کتاب های این فهرست هستند.
این فهرست دربرگیرنده بهترین آثار داستانی از آفریقا، اروپا، آسیا، آمریکا، کانادا، آمریکای جنوبی، استرالیا و نیوزیلند است و از این میان ۱۶ رمان اثر اول یک نویسنده هستند.
۲۶ کتاب به انگلیسی ترجمه شده و شامل ترجمههایی است که از کرهای، فارسی، اسلوونیایی، کرواتی، هلندی، فنلاندی، فرانسوی، آلمانی، مجارستانی، ایسلندی، ایتالیایی، نروژی، پرتغالی، اسپانیایی و سوئدی به انگلیسی ترجمه شده است.
امسال کریس مورآش استاد متخصص در آثار شیموس هینی در کالج ترینیتی دوبلین ریاست هیئت داوران را برعهده دارد و فیونا سیلورن نویسنده، شاعر و مترجم و ویراستار ساکن پاریس، گربراند بکر نویسنده سرشناس هلندی و برنده جایزه ادبی دوبلین در سال ۲۰۱۰ برای رمان «دوقلو»، لئونارد کاسوتو استاد دانشگاه و روزنامهنگار ادبی و نویسنده چندین عنوان کتاب، مارتینا دولین نویسنده و روزنامه نگار، نیهدی زاک آریا ایپ شاعر، اعضای هیئت داوران را تشکیل میدهند.
جایزه ادبی دوبلین هر سال ارزشمندترین جایزه سالانه جهان برای یک اثر داستانی منتشر شده به زبان انگلیسی را با اهدای ۱۰۰ هزار یورو به برنده برگزار می کند. اگر کتاب برنده ترجمه شده باشد، نویسنده ۷۵ هزار یورو و مترجم ۲۵ هزار یورو دریافت میکند.
فهرست نهایی ۲۵ مارس ۲۰۲۵ و برنده توسط شهردار دوبلین، ۲۲ می ۲۰۲۵، به عنوان بخشی از جشنواره بین المللی ادبیات دوبلین، که توسط شورای شهر دوبلین حمایت میشود، اعلام می شود.
در مراسم معرفی این فهرست طولانی شهردار دوبلین گفت: جایزه ادبی دوبلین بیش از ۳۰ سال است که خوانندگان را از طریق بهترین آثار داستانی از سراسر جهان به هم وصل کرده است.
برای واجد شرایط بودن برای دریافت جایزه ۲۰۲۵، رمان باید ابتدا بین ژوئیه ۲۰۲۳ و ژوئن ۲۰۲۴ به زبان انگلیسی منتشر شده باشد و اگر ترجمه است برای اولین بار به زبانی غیر از انگلیسی بین جولای ۲۰۱۴ تا ژوئن ۲۰۲۴ منتشر شده باشد.
برنده جایزه ادبی دوبلین ۲۰۲۴ میرچا کارتارسکو برای «سلنوئید» بود. در سال ۲۰۲۴ کاتیا اوسکامپ برای «مرزان، عشق من» از آلمان برنده این جایزه شد و «هنر از دست دادن» نوشته آلیس زنتایر از فرانسه این جایزه را در سال ۲۰۲۲ به خانه برد.
Source:
اعضای شورای سینمای ایران معرفی شدند
به گزارش خبرگزاری مهر به نقل از اداره کل روابط عمومی سازمان سینمایی، سید عباس صالحی وزیر فرهنگ و ارشاد اسلامی، حسین سیمایی صراف وزیر علوم تحقیقات و فناوری، عبدالناصر همتی وزیر اقتصاد و دارایی، عبدالحسین خسروپناه دبیر شورای عالی انقلاب فرهنگی، پیمان جبلی رییس سازمان صدا و سیما، محمد قمی رییس سازمان تبلیغات اسلامی، علیرضا اعرافی مدیر حوزههای علمیه سراسر کشور، سید بهشید حسینی سرپرست دانشگاه هنر و رائد فریدزاده رییس سازمان سینمایی به عنوان اعضای حقوقی و منوچهر شاهسواری، محمد مهدی عسگرپور، علی دهکردی، مرضیه برومند، نرگس آبیار، مسعود نقاشزاده و سید رضا میرکریمی به عنوان اعضای حقیقی شورای سینمای ایران معرفی شدند.
در حکم اعضا آمده است: «ماموریت سینما، ارتقای شاخصهای فرهنگی و اجتماعی و اعتلای جامعهای است که اندیشه و هنر و معرفت را کیمیای وفاق و پیشرفت میداند. سینمای نوین ایران باید منادی تمدن ایرانی-اسلامی، مروج عدالت اجتماعی و بسترساز مخاطبانش باشد. در این راستا حضور مدیران مشفق و نخبگان زمان آگاه در عرصه سیاستگذاری این نهاد جریانساز میتواند منشأ تحولاتی مثبت در عرصه فرهنگ و هنر باشد.»
وفق مصوبه هیات وزیران محمدرضا عارف رییس شورای سینمای ایران، سید عباس صالحی نائب رییس و رائد فریدزاده دبیر این شورا هستند.
اولین جلسه شورای سینما امروز ۶ بهمن به ریاست محمدرضا عارف معاون اول رییس جمهور برگزار میشود.
Source: ندا زنگینه